Les Personnages

La Cour du Sultanat, où se situe notre histoire, est divisée en groupes bien distincts. Cette section vise à faire une présentation générale des dynamiques internes au Sultanat et des personnages du jeu.

La Cour et l’entourage du sultan

La Cour du Sultan est composée d’un nombre réduit de personnes importantes qu’il souhaite garder auprès de lui, sa famille proche, ses deux fils, son grand Vizir, le capitaine des gardes. Au plus proche du pouvoir, ces individus proches ne sont plus seulement des serviteurs mais presque des membres de la famille. Tous cependant ont pu souffrir de la santé déclinante du Sultan, et que le sultanat de Morta Siyah, à l’image du reste de l’Empire Ottoman, est sur le déclin. La mort du fils aîné du Sultan a bien éventuellement accéléré la décadence du domaine, et tandis que le deuil du Prince  reste inachevé, toutes les questions relatives à l’avenir du Sultanat restent en suspens.

Murat Hallil, Sultan : dirigeant de Morta Siyah (rôle en anglais)
Le sultan Murat Hallil, après la guerre des Balkans, s’apprête à passer la main une fois qu’il aura mis ses affaires politiques et familiales en ordre.

Thèmes : fin de règne, sentiments contradictoires, mélancolie 

Alemdar Pasha, Grand Vizir : bras droit et ami de longue date du Sultan (rôle bi-langue)

Figure d’autorité ne répondant qu’au Sultan, il va l’accompagner à travers cette transition difficile.

Thèmes : devoir ou liberté, loyauté, sentiments contradictoires, regrets

Kemal, prince du Sultanat : Fils du Sultan et héritier possible (rôle bi-langue)

Kemal est sur de lui, fier, et convaincu d’avoir une destinée grandiose. Ses certitudes pourront-elles rester intactes en période de crise ?

Thèmes : fierté, ambition, sentiments ambigus, passage à l’âge adulte

Buhran, prince du Sultanat : Fils du Sultan et héritier possible (rôle en anglais)

Buhran est un fils consciencieux, et une personne fiable, qui tend à être sous-estimé par sa propre famille. Impatient de faire ses preuves, encore blessé par ce qu’il a vécu lors de la guerre, il pourrait encore jouer un rôle important dans cette crise.

Thèmes : loyauté, tradition ou modernité, traumatisme, constance

Colonel Erkan, commandeur de la Garde : protecteur du Sultanat (rôle en anglais)

Le Colonel est un vétéran, un vieux protecteur du Sultanat. Il a beaucoup sacrifié pour son devoir. Il doit maintenant rester fidèle à ses principes et garder le Sultanat jusqu’à la fin.

Thèmes : regrets, amour perdu, tragédie, rédemption

Le Harem

Dernier vestige de la gloire de l’Empire Ottoman, le Harem de Morta Siyah conserve encore les usages du passé. Il est dirigé par la Validé Sultane, la mère du Sultan, qui veille au respect de la hiérarchie. La hiérarchie est stricte et les sanctions en cas de manquement sont sévères. La mort du Prince là aussi perturbe le bon fonctionnement de la hiérarchie. En l’absence de Prince Héritier, il n’y a plus de première épouse, ce qui attise les tensions et les ambitions. De plus, le Harem accueille le temps de leur séjour à Morta Siyah les épouses et filles des visiteurs étrangers, ce qui crée encore plus de changements et de dissensions.

Hatice, Validé Sultane : mère du Sultan, dirigeante et figure d’autorité majeure du Harem (rôle bi-langue)

La mère du Sultan est l’autorité suprême du Harem. Elle est une force de la nature, et crainte de tous, mais elle doit maintenant être témoin de la fin de règne de son fils unique. Jusqu’où ira cette période terrible ?

Thèmes : tragédie, maternité, fin de règne, amour perdu, rédemption

Aysel, Bas Haseki Sultane : mère du prince défunt Elemdar Bey et de la princesse Samara (rôle en anglais)

Elle a passé les deux derniers mois en deuil de son fils, l’ancien prince héritier. Aura-t-elle la force de sortir du deuil pour faire face au début d’une nouvelle ère ?

Thèmes : deuil, maternité, devoir ou liberté, responsabilité

Nuriye, Haseki Sultane : mère des princes Buhran et Kemal (rôle en anglais)

Ambitieuse et sûre d’elle, elle veut que ses fils réussissent, et c’est celle qui a le plus à perdre avec la chute possible du Sultanat. Saura-t-elle protéger ses intérêts sans se perdre ?

Thèmes : ambition, sentiments contradictoires, maternité, identité, regrets

Jihane, Gözde Hatun : actuelle favorite du Sultan (rôle bi-langue)

La brillante Favorite a l’oreille et la confiance du Sultan, et un rang enviable à la Cour. La fin de règne du Sultan peut lui faire tout perdre, mais elle est pleine de ressources et saura se réinventer.

Thèmes : ambition, identité, amitié, loyauté, nouvelle ère

Emily Wetherley : épouse de Charles Wetherley, ambassadeur britannique (rôle en français)

La parfaite lady britannique, qui pourrait se trouver quelque peu étouffée par la tradition. Elle est tiraillée entre le rôle qu’elle se doit de jouer en société et ses propres espoirs pour l’avenir.

Thèmes : sentiments contradictoires, maternité, remords, responsabilité

Grace Wetherley : fille de Charles et Emily Wetherley (rôle en français)

Déterminée et passionnée, la fille de l’ambassadeur anglais a fugué vers le Harem. Elle veut tracer sa propre voie dans le monde, et devra peut-être faire face à la fin de ses illusions.

Thèmes : passage à l’âge adulte, rebellion, passion, souffrance

Edwige Von Lenzig : épouse de Sebastian Von Lenzig, ambassadeur Allemand (rôle en français)

La femme de l’ambassadeur Allemand est reservée et mystérieuse, et il est difficile de savoir ce qu’elle pense et ce qu’elle ressent. Elle semble souffrir en silence, mais de quoi ?

Thèmes : confusion, quête identitaire, sentiments contradictoires, traumatisme

Princesse Samara : fille du Sultan Murat Hallil et d’Aysel Sultane (rôle en anglais)

Fille du Sultan et de la Sultane Aysel, soeur du défunt prince Elemdar Bey. Distinguée et énergique, est-elle prête à faire face à la chute de sa terre de naissance ?

Thèmes : passage à l’âge adulte, devoir ou liberté, responsabilité, nouvelle ère

Derya Kalfa : servante et trésorière du Harem (rôle bi-langue)

Une servante de confiance du Sultanat, qui a dû endurer la jalousie de beaucoup des autres femmes à cause de sa position privilégiée. Est-elle prête à poursuivre sa route après la fin du règne du Sultan ?

Thèmes : passé trouble, traumatisme, vengeance, deuil

Les eunuques et serviteurs

Serviteurs du Palais par excellence, les eunuques sont la passerelle entre le monde du Harem et celui de la politique. Confidents, administrateurs, soigneurs, politiques, ils excellent dans toutes sortes de tâches. Considérés comme « neutres » et comme une population à part, ils sont en théorie les inférieurs du système, et en même temps indispensables et possédant souvent énormément de pouvoir.

Sinan, Kizlar Agha : chef du Harem (rôle en anglais)

Déjà en poste à l’époque du Sultan precédent, habile et autoritaire, il a su garder son poste pendant de nombreuses années. Comment fera-t-il face à la fin de ce système dont il a gravi les échelons ?

Thèmes : vieil âge, tradition, regrets, rédemption

Sabry, Sumbul Agha : intendant et second du Harem (rôle bi-langue)

Sumbul Agha est un leader du Harem, qui prend souvent les choses en main à la place du vieux Kizlar Agha. Il est responsable de l’intendance, et a ses propres ambitions.

Thèmes : ambition, sentiments contradictoires, amertume

Izmir Agha : eunuque responsable des droits de sortie et de visite (rôle bi-langue)

Izmir a été le serviteur personnel des deux Princes Kemal et Buhran. Il a été à la guerre avec le Prince Buhran, et en est revenu choqué.

Thèmes : amitié, fraternité, traumatisme, loyauté

Eleazar Agha : eunuque, médecin de la Cour (rôle bi-langue)

Le médecin de la Cour est un eunuque compétent et dévoué. Il n’aura pas de mal à trouver un autre employeur, mais regrettera-t-il la vie confortable à la Cour ?

Thèmes : devoir ou liberté, identité, amitié, sacrifice

Rahman Hazrat : mystique de l’Islam, responsable de la spiritualité (rôle bi-langue)

Il se définit comme un serviteur du Sultanat, mais possède le statut le plus respecté en tant que mystique et leader religieux de la province troublée de Nova Siyah. Il espère promouvoir et défendre la paix, mais sa voix pourra-t-elle encore être entendue ?

Thèmes : loyauté, principes, famille, regrets

Inayat : mystique de l’Islam, suivant du précédent (rôle bi-langue)

Un apprenti mystique avec une vue bien sombre du monde. Saura-t-il trouver la paix intérieure afin d’être un bon meneur d’hommes ?

Thèmes : passé trouble, contradiction, amertume, nouvelle ère

Autres serviteurs : certains personnages peuvent également bénéficier de serviteurs personnels. Ces serviteurs seront joués par des PNJ.

Les visiteurs étrangers

Une poignée de visiteurs étrangers admis exceptionnellement à la Cour du Sultan, pour tenter de négocier son soutien financier ou un droit de passage sur ses terres. Naturellement, ils découvriront au cours de cette visite bien plus que ce qu’ils étaient venus chercher au départ. Conformément à la tradition que le Sultan souhaite imposer, après les présentations officielles, les épouses et filles des visiteurs ont été logées dans le Harem, une séparation forcée qui n’est pas au goût des uns, mais qui pourrait peut-être se voir appréciée par d’autres.

Charles Wetherley : diplomate, représentant du Royaume-Uni (rôle en français)

L’ambassadeur britannique est conservateur et convaincu de sa supériorité, et de la validité de sa mission. Ses certitudes pourraient vaciller face au choc culturel et à la tragédie.

Thèmes : échec des valeurs morales, rupture, secrets de famille, amitié

Sebastian Von Lenzig : diplomate, représentant de l’Empire allemand (rôle en français)

L’Ambassadeur allemand était un militaire de carrière, mais il a dû quitter les lignes de front à cause d’une blessure. Récemment marié, il éprouve des difficultés à s’adapter à la vie civile, mais essaie de faire son devoir du mieux qu’il peut.

Thèmes : politique ou idéalisme, amour tragique, traumatisme, quête identitaire

Marwan Miralay : représentant du gouvernement nationaliste Jeunes Turcs d’Istanbul (rôle en anglais)

Marwan a grandi à Morta Siyah, mais a rejoint le mouvement des Jeunes Turcs à Istanbul. Il est maintenant diplomate et représentant du nouveau gouvernement Truc. Très critique du Sultanat, il est venu superviser la passation de pouvoirs.

Thèmes : ambition, sang chaud, traumatisme, vengeance

Philippe de Villeneuve : attaché militaire français à Istanbul (rôle en français)

Un vieil ami de Charles Wetherley, Philippe est venu soutenir ses efforts diplomatiques, mais il est aussi mû par ses propres souvenirs. Saura-t-il surmonter son passé, ou sera-t-il terrassé par ses regrets ?

Thèmes : tragédie, amour perdu, culpabilité, obsessions, rédemption

Daniel de Villeneuve : fils du précédent, ethnologue et journaliste (rôle en français)

Il veut en apprendre plus sur la culture du Sultanat, mais pourrait bien y perdre toutes ses illusions de jeunesse.

Thèmes : tourment, amertume, passage à l’âge adulte, recherche du réconfort, amitié

Aleksei Radin : traducteur et guide de montagne (rôle bi-langue)

Un paysan qui travaille en tant que traducteur et guide de montagne dans les Balkans. Il est actuellement au service de la délégation française.

Thèmes : deuil, traumatisme, amour perdu, amitié, vengeance

Comments are closed.